2008年05月29日

とりたち

dm colour.jpg

来月 個展をします
テーマは とりたち
タイトルは その名のとおり "BIRDS"
大好きな 鳥たちを たくさん描きます
お近くにお越しの際は ぜひお立ち寄りくださーい

I have my illustration exhibition next month. The theme is "BIRDS". I drew and printed various of birds. I do love birds! You are all very welcome and hope you'll like my works. :) I'm looking forward to seeing you there!

14thmoon MANIFESTO GALLERY
http://www.14thmoon.com/
posted by yuuco at 20:59| 香川 ☁| Comment(11) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月25日

ウルトラ Tシャツ

ultra t-shirt1.jpg


ウルトラマンが 大好きな甥っ子に
ウルトラマンのTシャツを 作りました
みなさん お気づきのとおり 超アナログ多色刷りでございます^^
はんケシくんって 便利だな〜(笑)
すごく喜んでくれて すぐ「着ゆ、着ゆ」って
あー 作りがいがあるわー おばバカ度増すわー

I made a cartoon T-shirt for my sweet nephew who really loves the charactor 'Ultra-man'. I made it with super analogue polychrome printing you know... eraser stamp! It's very useful! I love it. ;) He liked the T-shirt so much and said 'I wear this, I wear this!' as soon as I gave it to him. I'm really happy that he liked it and already thinking about next item. :)
posted by yuuco at 13:46| 香川 🌁| Comment(6) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月15日

きのこ の ケーキ

最近 毎週ケーキを焼いている
忙しくて あたまがいっぱいなときこそ
こーいうことは大事なのです!
そうそう 無になって 粉ふるってるときなんかに
いい考えが うかんだりね 言い訳?ははは



あっっ 今日のケーキ きのこがはえてる



mushroom cake2.jpg



犯人は こやつ



mushroom cake1.jpg



真っ剣デコレート中。。。 
まさにきのこの山のような きのこだらけの楽しいケーキができました
今度はたけのこにしてみよっかー?
いろんなものがのってる パフェみたいなケーキとか すてきだな
パフェってフランス語で “完璧”って意味なんだって パーフェクト
なんてすばらしい名前なんだろう ぴったりやんか
ちなみにミルフィーユは “千枚の葉っぱ”
シュークリームは シュー・ア・ラ・クリームで “クリームの入ったキャベツ”
モンブランは “白い山”
このネーミング おしゃれすぎて あたまのなかで何回もぐるぐるまわる
じゃあ このケーキは モンシャンピノンで “きのこの山” やね 
音が すごくかわいい!
 
ケーキを焼くと きまって やー君は言います
「ハッピバースデしよっ」
それで毎週 おたんじょう会です



I make a cake every week lately.
Things still has been heitic though things like this are very important at the time like now. It sometimes brings me good ideas especially when I let my mind drift. :)
Mmm? Why mushrooms are on today's cake??
Oh my! It was my sweet nephew... He made it very fun "mushroom cake" as my good assistant.
Shall we make a cake with lots of fruits and sweets like a parfait?
I heard "parfait" means "perfect" in French. What a good name! That IS perfect.
French sweet's names are really pretty. "Mille-feuille" means "a thousand leaves", "chou a la creme" is "cabbagge with cream" and "mon blanc" is "white moutain". These names are too nice to forget. :)
Then our cake "mushroom mountain" is "mon champignon". The sound is so cute. :)
When I make a cake, my nephew always says "Let's sing a birthday song!" so we have a birthday party every week.


posted by yuuco at 00:17| 香川 ☀| Comment(9) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月08日

はる よる そら

pinkmoon.jpg

はるのそら このところ ずっと空がパウダリー 

おひさしぶり きょうやっと お月さまに会えました

三日月が ゆらり ついてくる わたしを見透かして


Beautiful spring night.
The crescent on the powdery sky, a glass of wine and nice music.
I do love the time.
'The floating crescent is following me knowing my feeling...'
posted by yuuco at 22:10| 香川 | Comment(4) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年05月04日

080503_1539~01.jpg

やってしまった

大人になってからは
そんなことするわけないと思っていたのに
手がすべって ボツリ

ほうっておくのもなんなので
すごく古典的な方法で修復してみる

あら すてき
季節はずれの 桜が一輪 私の部屋に咲きました


That was an accident. I had never expected it since I graduated from primary school. I made a small hall on a shoji screen in my room by accident. But no problem, we have a magically nice way to repair it. No body knows who started it first though very traditional, classical yet ecological. An accident gave me a tender gift of a cherry bloom out of the season in my room. :)
posted by yuuco at 00:26| 香川 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。